Letteratura
161

Corsi di Critica letteraria

  • ...produzione in lingua araba, sia essa letteraria – rivelata dal numero crescente di autori arabi presenti in traduzione nelle librerie italiane – sia essa di tipo editoriale e giornalistico in generale. È sempre più urgente pertanto formare dei professionisti in grado di applicare al binomio linguistico arabo-italiano quanto di più aggiornato esista in termini di studio e pratica della traduzione. Se da un lato la mediazione inter ...
    Richiesta informazioni
    Master
    Vicenza
    Consulta
    272 Ore
  • Il Master MUTLT è un Corso di specializzazione ideato per rispondere ad una richiesta sempre più massiccia di figure professionali in grado di tradurre e curare con competenza e professionalità testi di narrativa e saggistica nel settore letterario e in quello tecnico-scientifico. Il corso di perfezionamento vuole fornire ai partecipanti le competenze, in ambito terminologico e terminografico, necessarie per affrontare in maniera altamente professionale la traduzione di testi di argomento spe ...
    Richiesta informazioni
    Master universitario
    Trento
    Consulta
    440 Ore
  • Il corso, organizzato attraverso laboratori pratici, prepara al lavoro della traduzione letteraria, in modo da qualificare figure professionali in grado di rispondere alle esigenze del mercato editoriale
    Richiesta informazioni
    Corso
    Roma
    580 €
    26 Ore
  • Il Corso di Studio consente di approfondire e ampliare le conoscenze di base acquisite con la laurea triennale secondo i due percorsi didattici di Filologia moderna e Filologia e letterature del mondo antico. Fornisce una formazione intellettuale altamente qualificata e versatile sviluppando negli studenti capacità che consentano loro di muoversi agevolmente nelle molteplici espressioni del mondo classico ovvero, in base alla loro scelta, nel mondo moderno e contemporaneo. La grande varietà e l ...
    Richiesta informazioni
    Corso di Laurea Magistrale
    Chieti | Pescara
    Consulta
    2 Anni
  • Il Corso di Alta Formazione in Tecnica e Pratica della Traduzione ha l'obiettivo di mettere a contatto Laureati già esperti nell' uso della lingua con Traduttori professionisti, in grado di fornire un fondamentale valore aggiunto di esperienza e di tecnica professionale alle pur buone competenze di partenza. ...
    Richiesta informazioni
    Corso di specializzazione universitaria
    Varese
    1.000 €
    60 Ore
  • Corso avanzato di II° livello di scrittura letteraria. Partendo dal presupposto che... proprio lavoro, il Corso di scrittura letteraria si propone di stimolare ogni iscritto... la propria attitudine alla scrittura letteraria intesa come mestiere. Con una esclusiva quantità di testimonianze ed esempi (si vedano le voci il metodo e il programma) si illustrano gli aspetti fondamentali che caratterizzano la costruzione di u ...
    Richiesta informazioni
    Corso di formazione professionale
    A distanza
    Consulta
    6 Mesi
  • Corso propedeutico di I° livello di scrittura letteraria. Partendo dal presupposto che... proprio lavoro, il Corso di scrittura letteraria si propone di stimolare ogni iscritto... la propria attitudine alla scrittura letteraria intesa come mestiere. Con una esclusiva quantità di testimonianze ed esempi (si vedano le voci il metodo e il programma) si illustrano gli aspetti fondamentali che caratterizzano la costruzione d ...
    Richiesta informazioni
    Corso di formazione professionale
    A distanza
    Consulta
    6 Mesi
  • Un Corso suddiviso in 2 sezioni dedicato alla scrittura breve. Dalla narrativa tradizionale al metodo di scrittura momentista.
    Richiesta informazioni
    Corso di formazione professionale
    On-line
    Consulta
    6 Mesi
  • La 23ª edizione del corso "Lavorare in editoria. Il consulente letterario e il redattore nelle case editrici. Dal cartaceo all'ebook" è rivolta a tutti coloro che intendono operare nel settore dell'editoria sia in qualità di redattori che di consulenti letterari. Durante il corso costanti e continue saranno le esercitazioni che verteranno sulle singole fasi del lavoro redazionale (correzioni di bozze, editing, schede di valutazione, quarta di copertina); le esercitazioni  saranno singolarment ...
    Richiesta informazioni
    Corso
    Roma
    540 €
    34 Ore
  • Nel 2007, sulla scorta degli ormai collaudati Corsi di giornalismo e scrittura a distanza di Storie, si decide di inaugurare un Corso di traduzione animato dallo stesso spirito che caratterizza questi ultimi, ovvero: Quest'ultimo punto nel caso del Corso dallo spagnolo ha significato un lavoro redazionale mirato, allo scopo di coinvolgere scrittori di lingua spagnola. Mentre per l'inglese, il Corso è nato a seguito della svolta bilingue intrapresa dalla rivista nel 2001 (con la pubblicazi ...
    Richiesta informazioni
    Corso di formazione professionale
    A distanza
    Consulta
    6 Mesi
  • Nel 2007, sulla scorta degli ormai collaudati Corsi di giornalismo e scrittura a distanza di Storie, si decide di inaugurare un Corso di traduzione animato dallo stesso spirito che caratterizza questi ultimi, ovvero: abbinare l'apprendimento di una precisa disciplina agli aspetti più ricreativi della stessa; utilizzare materiali di self-study mirati a introdurre subito gli allievi in una dimensione pratica della disciplina in oggetto (la traduzione come pure la scrittura o il gi ...
    Richiesta informazioni
    Corso di formazione professionale
    On-line
    Consulta
    6 Mesi
  • Il corso, organizzato attraverso laboratori pratici, prepara al lavoro della traduzione letteraria, in modo da qualificare figure professionali in grado di rispondere alle esigenze del mercato editoriale
    Richiesta informazioni
    Corso
    Roma
    500 €
    29 Ore
  • Nel 2007, sulla scorta degli ormai collaudati Corsi di giornalismo e scrittura a distanza di Storie, si decide di inaugurare un Corso di traduzione animato dallo stesso spirito che caratterizza questi ultimi, ovvero: abbinare l'apprendimento di una precisa disciplina agli aspetti più ricreativi della stessa; utilizzare materiali di self-study mirati a introdurre subito gli allievi in una dimensione pratica della disciplina in oggetto (la traduzione come pure la scrittura o il gi ...
    Richiesta informazioni
    Corso di formazione professionale
    A distanza
    Consulta
    6 Mesi
  • Gli obiettivi del corso sono determinare attraverso un analisi di contrasto, le divergenze lessico, grammaticali e pragmatiche che esistono tra lo spagnolo e l'italiano; mostrare le difficoltà del processo di traduzione ed ofrire sugerimenti per superarle. Il lavoro verrà svolto in ámbito giornalistico, pubblicitario e letterario, includento le varità latinoamericane. ...
    Richiesta informazioni
    Corso
    4 sedi
    Consulta
    24 Ore
  • Il Corso di Laurea si articola nei seguenti curricula: a) 'Letteratura e linguistica italiana'; b) 'Lettere antiche'; c) 'Storico-geografico'. a.Il curriculum in 'Letteratura e linguistica italiana' è finalizzato all'acquisizione di conoscenze, competenze e abilità relative ai secoli di svolgimento della cultura italiana, dal Medioevo ai nostri giorni. Tale curriculum si caratterizza , in un contesto di una solida formazione di base, per una significativa presenza di disci ...
    Richiesta informazioni
    Corso di Laurea
    Roma
    Consulta
    3 Anni
  • Il corso in Lingua e cultura italiana per l'insegnamento agli stranieri e per la scuola (classe L-10 - Lettere) fornisce allo studente una solida formazione di base, metodologica e storica, negli studi linguistici, didattici, filologici e letterari, storici e artistici, con i necessari riferimenti alla tradizione ed al retaggio della classicità, ma centrata sul periodo che va dal Medioevo latino e dalle origini romanze sino all'età moderna e contemporanea, anche in relazione con le culture eu ...
    Richiesta informazioni
    Corso di Laurea
    Siena
    Consulta
    3 Anni
  • ...futuri insegnanti di area linguistico-letteraria,, e formare, dall'altro, professionisti di livello avanzato, di capacità ideative e di responsabilità, nei campi dell'editoria libraria e multimediale, delle biblioteche e degli archivi, della conservazione della memoria, della progettazione e dei servizi culturali, delle arti della scena e dello schermo, de ...
    Richiesta informazioni
    Corso di Laurea Magistrale
    Milano
    Consulta
    2 Anni
  • Nel 2007, sulla scorta degli ormai collaudati Corsi di giornalismo e scrittura a distanza di Storie, si decide di inaugurare un Corso di traduzione animato dallo stesso spirito che caratterizza questi ultimi, ovvero: Quest'ultimo punto nel caso del Corso dallo spagnolo ha significato un lavoro redazionale mirato, allo scopo di coinvolgere scrittori di lingua spagnola. Mentre per l'inglese, il Corso è nato a seguito della svolta bilingue intrapresa dalla rivista nel 2001 (con la pubblicazi ...
    Richiesta informazioni
    Corso di formazione professionale
    A distanza
    Consulta
    6 Mesi
  • ...qualità della formazione linguistica, letteraria e culturale nelle quattro lingue europee maggiormente studiate e parlate nel mondo (francese, inglese, spagnolo, tedesco), nelle lingue dell'Europa centro-orientale (ceco, polacco, romeno, serbo-croato, sloveno, russo, ungherese) e nelle lingue delle minoranze ‘locali' (friulano, sloveno e te ...
    Richiesta informazioni
    Corso di Laurea
    Udine
    Consulta
    3 Anni
  • Il Curriculum in Traduzione specialistica ti darà le competenze per diventare un traduttore affermato. Potrai scegliere se lavorare in ambiti tradizionali come l'editoria o in settori come moda e design, presso enti, istituzioni e aziende private. Se nella laurea triennale l'enfasi è posta sull'apprendimento della lingua, nella laurea magistrale ci si concentra sulla preparazione di un prodotto finale. Non si usa la traduzione per imparare la lingua straniera, bensì per creare un testo che si ...
    Richiesta informazioni
    Corso di Laurea Magistrale
    Milano | Roma
    Consulta
    2 Anni