Corso di Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale indirizzo Traduzione e Processi Interlinguistici

Conosci il prezzo
Richiesta informazioni
Università Telematica eCampus
Corso di Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale indirizzo Traduzione e Processi Interlinguistici
Richiesta informazioni
Corso di Laurea
On-line
2 anni
Conosci il prezzo

Descrizione

Il corso di laurea offre una formazione culturale e linguistica di alto livello per operare in settori professionali quali la traduzione letteraria e tecnica, l'insegnamento linguisticoletterario e l'intermediazione culturale e linguistica.

Fornisce una preparazione specialistica in almeno uno dei principali ambiti linguistico-letterari di matrice europea e in un secondo ambito, europeo o extra-europeo. Fanno da complemento insegnamenti fondamentali di linguistica italiana, glottodidattica e micro-lingue, traduttologia, storia.


Obiettivi

I laureati in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale:

› possiedono competenze di livello C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento in due lingue diverse dall'italiano
› conoscono gli strumenti teorici e applicativi per l'analisi linguistica, la traduttologia e la didattica delle lingue
› hanno una conoscenza avanzata in storia della letteratura e della cultura nelle civiltà europee

I laureati nel curriculum di Traduzione e processi interlinguistici, inoltre:
› possiedono conoscenze filologiche e comparatisticoletterarie avanzate nelle aree linguistico culturali europee prescelte
› hanno la possibilità di incrementare in modo specifico le proprie abilità pedagogico-didattiche in lingua e letteratura


Didattica

Gli obiettivi didattici sono raggiunti attraverso un bilanciato equilibrio di lezioni a distanza, incontri seminariali, laboratori di traduzione e uso di materiale audiovisivo. La verifica dei risultati attesi nell'apprendimento linguistico è effettuata attraverso un monitoraggio continuo durante lo svolgimento dei corsi, nonché attraverso prove d'esame scritte e/o orali.


Sbocchi occupazionali e professionali

Il corso fornisce una consolidata formazione culturale e linguistica che rende possibile il flessibile adeguamento del laureato a una pluralità di mansioni professionali negli ambiti della traduzione tecnica e letteraria, della didattica, della comunicazione e dei servizi dell'interculturalismo
e dell'internazionalizzazione nonché in attività dell'area economico-finanziaria, turistico-culturale, istituzionale e socio-culturale. La laurea magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale permette di accedere alle seguenti classi di concorso per l'insegnamento previo espletamento del concorso abilitante a norma di legge: A-23 (lingua italiana per discenti di lingua straniera), A-24 (a) (ex 46/A lingue e culture straniere negli istituti di istruzione secondaria di II grado), A-25 (a) (ex 45/A lingua inglese e seconda lingua comunitaria di primo
grado). Il corso di laurea prepara, inoltre, professionisti con funzioni di elevata responsabilità in istituti di cooperazione internazionale, istituzioni culturali italiane all'estero, rappresentanze diplomatiche e consolari.

Programma

I Anno Insegnamento Crediti

- Linguistica italiana 6
- Glottodidattica, microlingue e linguistica educativa 6
- Teoria e storia della traduzione 9


Due insegnamenti a scelta tra

- Lingua e traduzione francese IV 12
- Lingua e traduzione inglese IV 12
- Lingua e traduzione spagnola IV 12
- Lingua e traduzione tedesca IV 12

Un insegnamento a scelta tra

- Letteratura francese IV 9
- Letteratura inglese IV 9
- Letteratura spagnola IV 9
- Letteratura tedesca IV 9
- Linguistica e sociolinguistica 6


Un insegnamento a scelta tra

- Tecnologie per la traduzione 6
- Antropologia interculturale e delle migrazioni 6



II Anno Insegnamento Crediti

- Laboratorio scrittura e revisione testi in italiano 2


Due insegnamenti a scelta tra
- Lingua francese V 6
- Lingua inglese V 6
- Lingua spagnola V 6
- Lingua tedesca V 6


Un insegnamento a scelta tra

- Traduzione francese V 6
- Un insegnamento a scelta tra Traduzione inglese V 6
- Letteratura francese IV 9 Traduzione spagnola V 6
- Letteratura inglese IV 9 Traduzione tedesca V 6
- Letteratura spagnola IV 9
- Letteratura tedesca IV 9 Un insegnamento a scelta tra
- Linguistica e sociolinguistica 6
- Un insegnamento a scelta tra Neuromanagement 6
- Tecnologie per la traduzione 6 Storia contemporanea 6
- Antropologia interculturale e delle migrazioni 6 Diritto internazionale 6
- Un laboratorio a scelta tra
- Linguaggio giuridico 2
 -Linguaggio economico-finanziario 2
- Linguaggio medico 2
- Linguaggio tecnico-industriale 2
 -A scelta dello studente 9
 -Tirocini (e/o laboratori) 5
- Prova finale 18
- Insegnamenti a scelta dello studente
- Letteratura francese IV 9
- Letteratura inglese IV 9
- Letteratura spagnola IV 9
- Letteratura tedesca IV 9

¿Necesitas información sobre cursos? Llámanos al 900 293 573

Llamada gratuita de lunes a viernes de 9h a 20h

Durata

2 anni - Crediti: 120

Titolo ottenuto

- Titolo ufficiale
Corso di Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale indirizzo Traduzione e Processi Interlinguistici
Università Telematica eCampus
Campus e sedi: Università Telematica eCampus
Università Telematica eCampus
Via Isimbardi 10, 22060 Novedrate (Como)
Richiesta informazioni
X