Corso di Alta Formazione in traduzione Bancaria-Finanziaria
                                        Prezzo 790 €
                                    
                                
                                            Richiesta informazioni
                                        
                                 
                    Corso di Alta Formazione in traduzione Bancaria-Finanziaria
            Richiesta informazioni
        Informazioni sul corso
                                                        Corso
                                                    
                                                
                                                        On-line
                                                    
                                                
                                                            Prezzo 790 €
                                                    
                                                Descrizione
                                            - Oggi la lingua più ricca di neologismi tecnici e legali è l'inglese bancario, capace di assorbire e rielaborare i termini grazie alla sua natura policentrica.
- È importante, in questo caso, scrivere e parlare in modo chiaro. La comprensibilità e la precisione sono la chiave per assicurare la trasparenza dei contratti.
- Il linguaggio e la terminologia utilizzati dalle banche sono complessi e a volte possono sembrare indecifrabili se non si è esperti del settore.
- Gli acronimi, le sigle, le parole e i concetti che le banche utilizzano con disinvoltura, proprio come un qualsiasi linguaggio settoriale, necessitano di uno studio specifico che ne consenta la totale comprensione.
- Il Corso affronta i problemi della comparazione, interpretazione e traduzione di testi bancari. Fornisce gli strumenti per tradurre con competenza attraverso l'approfondimento di nozioni fondamentali sia sotto il profilo concettuale che terminologico e l'analisi delle problematiche che la traduzione del linguaggio sia bancario che finanziario comporta.
- Le dispense introducono alla terminologia e consentono l'acquisizione del linguaggio specialistico del settore.
Grazie a molti anni di esperienza, i nostri docenti dispongono di competenze professionali e conoscenze approfondite nel settore bancario e finanziario. Questo permette loro di tradurre con la massima precisione e correttezza.
- Le esercitazioni pratiche prevedono prove di traduzione che permettono allo studente di cimentarsi con tecniche traduttive e glossari fraseologici che aiutano ad acquisire le formule espressive standardizzate e le espressioni tipiche del settore:
• Contratti di deposito bancario
• Bilanci aziendali
• Accordi bancari
• Modulo di richiesta assegni
• Stralci di C/C
• Modulistica finanziamenti
• Modulistica per addebiti
- Lingue disponibili: Inglese
                                        
                                    - È importante, in questo caso, scrivere e parlare in modo chiaro. La comprensibilità e la precisione sono la chiave per assicurare la trasparenza dei contratti.
- Il linguaggio e la terminologia utilizzati dalle banche sono complessi e a volte possono sembrare indecifrabili se non si è esperti del settore.
- Gli acronimi, le sigle, le parole e i concetti che le banche utilizzano con disinvoltura, proprio come un qualsiasi linguaggio settoriale, necessitano di uno studio specifico che ne consenta la totale comprensione.
- Il Corso affronta i problemi della comparazione, interpretazione e traduzione di testi bancari. Fornisce gli strumenti per tradurre con competenza attraverso l'approfondimento di nozioni fondamentali sia sotto il profilo concettuale che terminologico e l'analisi delle problematiche che la traduzione del linguaggio sia bancario che finanziario comporta.
- Le dispense introducono alla terminologia e consentono l'acquisizione del linguaggio specialistico del settore.
Grazie a molti anni di esperienza, i nostri docenti dispongono di competenze professionali e conoscenze approfondite nel settore bancario e finanziario. Questo permette loro di tradurre con la massima precisione e correttezza.
- Le esercitazioni pratiche prevedono prove di traduzione che permettono allo studente di cimentarsi con tecniche traduttive e glossari fraseologici che aiutano ad acquisire le formule espressive standardizzate e le espressioni tipiche del settore:
• Contratti di deposito bancario
• Bilanci aziendali
• Accordi bancari
• Modulo di richiesta assegni
• Stralci di C/C
• Modulistica finanziamenti
• Modulistica per addebiti
- Lingue disponibili: Inglese
Promozioni
Promo in corso dal 31 luglio al 31 Agosto
Prezzo
                                            Prezzo 790 €
                                                
                                        
                                    
                                                    Questa estate iscriviti a un Corso o Master in traduzione, avrai in omaggio lo stesso corso in un'altra combinazione linguistica scelta da te!
                                                
                                        Corso di Alta Formazione in traduzione Bancaria-Finanziaria
                                                    S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori
                                                    Campus e sedi: S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori
                            
                                                        S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori
                                                        
                                                
                                                                Piazza Duca d'Aosta, 34
                                                                                                                            65121
                                                                                                                            Pescara
                                                                                                                            
                                                        
                                                    